Извините, регистрация закрыта. Возможно, на событие уже зарегистрировалось слишком много человек, либо истек срок регистрации. Подробности Вы можете узнать у организаторов события.
Польский культурный центр и издательство «Текст» представляют сборник рассказов замечательной польско-израильской писательницы, впервые издающейся в России отдельной книгой.
Ида Финк родилась в 1921 г. в Збараже, небольшом городе на восточной окраине Польши (ныне Украина). Окончила Львовскую консерваторию. В 1942 г. бежала вместе с сестрой из гетто и скрывалась до конца войны, с 1957 г. до смерти (2011) жила в Израиле. Публиковаться начала только в 1971 году. Это единственный автор, пишущий не на иврите, удостоенный литературной премии Израиля в области прозы (2008). Лауреат премии Института Яд Вашем (1995). Имя Финк входит в список ста важнейших еврейских авторов (National Yiddish Book Center в Нью-Йорке).
Вся лаконичная, полностью лишенная как пафоса, так и эпатирования жестокостью проза Финк связана с темой Холокоста. Собранные в книге «Уплывающий сад» (2003) короткие новеллы — порой перекликающиеся друг с другом или досказывающие друг друга истории — воспроизводят фрагменты повседневной реальности, чьи границы в пространстве, времени, сознании, памяти и языке так или иначе отсылают к заглавию рассказа, давшего имя сбор- нику: цезуре между эпохой до Холокоста и последующей историей человечества и конкретных людей.
Русскоязычное издание этой книги посвящено памяти Ксении Яковлевны Старосельской. Некоторые из рассказов переведены ею и публиковались в периодике, остальные переведены ее учениками, теми, кто входил в ее переводческий семинар и учился по ее работам мастерству переводчика. Редактор – Ирина Адельгейм.
Вход бесплатный по предварительной регистрации.